Culcha Candela szokuje w CSD: wybucha spór o tłumaczy języka migowego!
Culcha Candela wywołuje zamieszanie na Cologne Pride 2025 po tym, jak tłumacz języka migowego został zesłany ze sceny.

Culcha Candela szokuje w CSD: wybucha spór o tłumaczy języka migowego!
Występ zespołu Culcha Candela o godz Duma Kolonii 6 lipca 2025 roku wywołało wiele emocji. Powód? Oskarżenie, które po wydarzeniu rozprzestrzeniło się błyskawicznie w mediach społecznościowych. Członek ekipy zespołu zostaje oskarżony o zepchnięcie ze sceny tłumacza języka migowego, co zepsuło barwną uroczystość zarówno dla organizatorów, jak i publiczności.
Organizatorzy Cologne Pride, którzy są dumni, że tłumacze języka migowego biorą udział w ich inkluzywnym wydarzeniu, wyrazili zaniepokojenie incydentem. Rzecznik wydarzenia, Hugo Winkels, wyjaśnił, że obsłużyło ono około 1,1 miliona osób, a incydent uznano za wyjątkowo niefortunny. Spekuluje, że kierownik produkcji Culchy Candeli mógł działać ze względów bezpieczeństwa. Nie należy lekceważyć presji związanej z tak ważnymi wydarzeniami, ale w dalszym ciągu nasuwa się fundamentalne pytanie o równość szans i dostępność.
Nieudane wystąpienie i późniejsza dyskusja
Zespół w relacji na Instagramie odniósł się do zarzutów i wspomniał o nieporozumieniu, w wyniku którego „wyciągnięto tłumacza”. Podkreślili, że nigdy nie było ich zamiarem odmawianie komukolwiek dostępu. Na tym jednak nie skończyła się krytyka: wielu użytkowników mediów społecznościowych obwinia zespół za porażkę tłumaczy języka migowego. W szczególności ostro krytykowano fakt, że przez cały występ na scenie nie było tłumaczy.
Wzrosły wymagania dotyczące przejrzystości w zakresie odpowiedzialności. Niektórzy komentatorzy zrzucali winę na zespół, grożąc nawet konsekwencjami finansowymi. Często pamięta się także o wcześniejszych kontrowersjach zespołu, które w związku z tym ucierpiały, jak na przykład lekceważąca uwaga na temat młodej kobiety. Incydent w Cologne Pride nie tylko budzi stare rany, ale także po raz kolejny pokazuje, jak ważne są dziś włączenia społeczne i dostępność podczas wydarzeń publicznych.
Rola tłumaczy języka migowego
Integracja w wydarzeniach to nie trend, ale konieczność. Łącznie z wydarzeniami przywiązują dużą wagę do równego włączenia wszystkich uczestników. Tłumacze pisemni i języka migowego odgrywają kluczową rolę w umożliwieniu osobom z różnymi wadami słuchu dostępu do informacji. Wypełniają lukę pomiędzy osobami niesłyszącymi i słyszącymi i są kluczowym elementem powodzenia każdego wydarzenia.
Zwłaszcza podczas dużych uroczystości, takich jak Cologne Pride, gdzie centralna jest idea akceptacji i równych szans, właściwe zaangażowanie tłumaczy języka migowego powinno stać się rzeczą oczywistą. Pomocne mogą być tu również rozwiązania techniczne, takie jak napisy na żywo i streaming wideo, które uwzględniają potrzeby wszystkich obecnych.
Dyskusja na temat Culcha Candela i incydentu na Cologne Pride pokazuje, jak ważne jest skupienie się na włączeniu w branży muzycznej i rozrywkowej. Czas pokaże, jak zespół i organizatorzy poradzą sobie w przyszłości. Jedno jest jednak jasne: głosy uczestników trzeba usłyszeć, bo jest coś ważnego!